Индивидуальные
неологизмы (окказионализмы ) |
Слова, созданные
автором в соответствии с законами
словообразования, по тем моделям,
которые существуют в языке. |
Слушайте!
Проповедует,
мечась
и стеня,
сегодняшнего
дня крикогубый
Заратустра! |
Метафора |
Уподобление
слова или выражения в переносном
смысле на основе сходства двух предметов
или явлений. |
Вам
завещаю я сад
фруктовый
Моей
великой души.
Где-то далеко
за Москвой молния
распорола небо. |
Олицетворение |
Уподобление
неживого живому; перенос человеческих
черт на неодушевленные предметы и
явления. |
Ты
опять, опять со мной, бессонница!
Неподвижный
лик твой
узнаю
Что,
красавица,
что, беззаконница,
Разве плохо я
тебе пою?
|
Оксюморон |
Сочетание
контрастных черт в одном предмете,
явлении. |
Легкомыслие!
– милый
грех,
Милый спутник
и враг
мой милый! |
Сравнение |
Сближение двух
явлений с целью пояснения одного с
помощью другого. |
Ветер
за стенами дома бесился, как старый
озябший голый дьявол.
Мне в сердце
длинной булавкой опустится вдруг
звезда. |
Метонимия |
Перенос по
смежности. |
Читал охотно
Апулея,
а Цицерона
не читал. |
Эпитет |
Художественное
образное определение предмета или
явления |
Отговорила
роща золотая
березовым, веселым
языком. |
Ирония
|
Троп, выражающий
насмешку, иносказание, когда слово
или высказывание обретает в контексте
речи значение, противоположное
буквальному смыслу. |
Откуда,
умная, бредешь ты, голова?
Гвоздин- хозяин
превосходный, владелец нищих мужиков. |
Гипербола |
Художественное
преувеличение тех или иных свойств
изображаемого предмета или явления. |
Шаровары
шириной с Черное море.
Рот величиной
с арку главного штаба. |
Литота |
Троп, обратный
метафоре, преуменьшение признака
предмета. |
Мужичок
с ноготок.
Талия тоньше
бутылочного горлышка. |
Перифраза |
Развернутая
метонимия, замена названия предмета
описанием его самых существенных
сторон и свойств. |
Дунул северный
ветер на грудь нежной родительницы,
и гений
жизни её погасил свой факел.
Да, любезный читатель, она простудилась. |
Синонимы |
Слова, обозначающие
одно и то же понятие, но различающиеся
дополнительными смысловыми оттенками
или стилистической окраской. |
Кричали, что
это грешно, даже подло, что старик не
в своем уме, что старика обманули,
надули, облапошили. |
Антонимы
|
Это разные
слова, относящиеся к одной части речи,
но имеющие противоположные значения |
Как мало
пройдено дорог, как много сделано
ошибок. (С.
Есенин) |
Антитеза |
Резко выраженное
противопоставление понятий или
явлений. |
Ты
и убогая,
Ты
и обильная,
Ты
и могучая,
Ты
и бессильная…
(Н.
Некрасов)
|
Ряд
однородных членов
Градация. |
Цепь понятий
или определений с постепенным
нарастанием значимости или убыванием. |
В окошко, в
двери, в щель
войдя, ввалилась солнца масса. (
В.Маяковский ) |
Фразеологизмы,
крылатые слова, пословицы и поговорки |
|
Служить
бы рад,
Прислуживаться
тошно. |
Анафора |
Единоначатие,
повтор слова или группы слов в начале
нескольких стихов, строф, фраз. |
Когда
умирают
кони – дышат,
Когда
умирают
травы – сохнут,
Когда
умирают
солнца – они гаснут,
Когда умирают
люди – поют песни. |
Эпифора
|
Повторение слов
или словосочетаний в конце предложения,
абзаца, стихотворной строки. |
…пелеринка
из фестончиков, на
рукавах
фестончики, эполеты
из фестончиков… |
Асиндетон,
бессоюзие |
Стилистическая
фигура, построение предложения, в
котором однородные члены связываются
без помощи союзов. |
Прямо
дороженька, насыпи узкие,
Столбики,
рельсы, мосты.
(Н.
Некрасов)
|
Многосоюзие |
Такое
построение речи, гл. обр. поэтической,
при к-ром увеличено число союзов между
словами.
|
И
волны теснятся, и мчатся назад,
И
снова приходят, и о берег бьют…
(М.
Лермонтов)
|
Инверсия |
Стилистическая
фигура, состоящая в нарушении
общепринятой грамматической
последовательности речи |
«Швейцара мимо
он стрелой Взлетел по мраморным
ступеням»
(А. Пушкин). |
Синтаксический
параллелизм
|
Однородное
синтаксическое построение двух (и
более) предложений (или частей их): |
Твой
ум глубок, что море.
Твой
дух высок, что горы.
(В.
Брюсов)
|
Эллипсис |
Фигура поэтического
синтаксиса, основанная на пропуске
одного из членов предложения, легко
восстанавливаемого по смыслу |
Мы
села — в пепел, грады — в прах,
В
мечи — серпы и плуги.
(В.
Жуковский)
|
Парцелляция |
Разделение
единого по смыслу высказывания на
несколько самостоятельных, обособленных
предложений.
|
Ну
что? Не видишь ты, что он с ума сошел?
Скажи
сурьезно:
Безумный!
Что он тут за чепуху молол!
Низкопоклонник!
Тесть! И про Москву так грозно! |
Синекдоха
|
Часть
предмета обозначает целый предмет.
|
Белые
воротнички
– основные посетители этого кафе. |
Риторическое
обращение |
Обращение,
направленное не
к непосредственному собеседнику.
|
Мой друг,
отчизне
посвятим души прекрасные мотивы (
А.С. Пушкин ) |
Риторический
вопрос |
Вопрос,
не требующий ответа
|
Дотоле власти
будут злоупотреблять нашим доверием? |
Эллипсис (
неполное предложение) |
Пропуск
какого-либо подразумеваемого члена
предложения.
|
Офицер – из
пистолета, Теркин – в мягкое штыком.
(А.Твардовский ) |
Умолчание |
Автор
сознательно не до конца выражает
мысль, предоставляя читателю самому
догадываться о невысказанном.
|
Нет,
я хотел…быть может, вы… я думал,
Что уж барону
время умереть. ( А.Пушкин )
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий